Дни и месяцы на итальянском языке

Для того чтобы иметь возможность полноценно изъясняться на иностранном языке, необходимо владеть его азами. Тема времени относится к одной из основных, ведь без знания её лексики невозможно строить рассказ. Промежуток времени может измеряться годами, месяцами или днями.

Начнём с самого крупного периода — года. В итальянском языке это слово anno. Если вам нужно сказать о конкретном годе, то используется определённый артикль мужского рода и количественное числительное. Например, nell’anno 2019«в 2019 году».

Определённый артикль также используется и когда нужно сказать о конкретном месяце. Если же уточнять время не нужно, то используются предлоги in / a«в». В каком-то апреле или в любом марте. Общаясь с итальянцами, вы заметите, что in они чаще употребляют при более официальном общении, a — в разговорной форме. Например, L’estate inizia a giugno — Лето начинается в июне. Но, Nel giugno anno 2019 ho lasciato — В июне 2019 года я уехал.

Вместо in может использоваться и предлог di, он чаще появляется, когда следующее слово начинается с гласной. Например, когда итальянец говорит «весной», он используется сочетание in primavera, а когда говорит «зимой», чаще употребляет di inverno. Хотя оба варианта будут правильными.

Для обозначения месяцев «i mesi» используется следующий словарик:
gennaio [ʤen’najo] — январь
febbraio [feb’brajo] — февраль
marzo [‘martso] — март
aprile [a’prile] — апрель
maggio [‘madʤo] — май
giugno [‘ʤuɲɲo] — июнь
luglio [ˈluʎʎo] — июль
agosto [a’gosto] — август
settembre [set’tɛmbre] — сентябрь
ottobre [ot’tobre] — октябрь
novembre [no’vɛmbre] — ноябрь
dicembre [di’ʧɛmbre] — декабрь

Следующий этап — дни недели «i giorni della settimana», без них не обойтись. Чтобы обозначить день, используйте следующие слова:
lunedì [lune’di] — понедельник
martedì [marte’di] — вторник
mercoledì [merkole’di] — среда
giovedì [ʤove’di] — четверг
venerdì [vener’di] — пятница
sabato [‘sabato] — суббота
domenica [do’menika] — воскресенье

Интересный факт, итальянский язык, как и все романские языки, произошёл от латыни. Названия всех будних дней очень красивы и произошли от латинских названий планет: Луна, Марс, Меркурий, Венера, Юпитер.

Если вы обозначаете один день недели, то не нужно использовать ни артикля, ни предлога. Если же речь идёт о множественном числе, появляется либо одно, либо другое: il sabato«по субботам», al giovedì«по четвергам».

Также артикль может появляться, если вам нужно выделить день недели. Например, il sabato vado in palestraпо субботам я хожу в спортивный зал.

Далее вам может понадобиться указать период времени в течение суток. Мы не будем углубляться в тему часов, а расскажем, как можно сказать о действии, произошедшем утром, днём или ночью. Для этого вам понадобятся предлоги di / a или артикли. Используйте следующую лексику:
di mattina (la mattina) [mat’tina] — утром
del pomeriggio (il pomeriggio) [pome’ridʤo] — днём
di sera (la sera) [ˈsera] — вечером
di notte (la notte) [‘nɔtte] — ночью
a mezzogiorno (il mezzogiorno) [meddzo’ʤorno] — в полдень
a mezzanotte (la mezzanotte) [meddza’nɔtte] — в полночь

La mattina vado in biblioteca.Утром я иду в библиотеку.
La sera guardiamo la TV.Вечером мы смотрим телевизор.
Mi piace correre di mattina.Мне нравится бегать утром.

Всё ещё думаете? Просто попробуйте бесплатное занятие по Skype.

Подпишитесь на рассылку. Будьте в курсе наших новостей.